おととい日本の家族と電話でお喋りした時に私のブログの話になった。コメントの仕方を聞かれたので、一生懸命説明をするけどぜんぜん解ってもらえない。前にも日本のお友達からちょっとコメントが来てたので、どうして家族には解って貰えないんだろうと、自分勝手に思っていたらここではたと気がついた。えっ?私のブログって結構英語がいっぱい書いてある!
そうなんです、英語の解る私にとってちらほら英語があってもぜんぜん気にならなかったのが、英語がまるっきり苦手な人にとってはぜんぜん意味が解らないんですね。ここでまた自己中な私に気づいてしまいました。この前お友達のブログを読みながら英語で「Attention to Detailですね。」(細々な気配りがしてありますね。)とコメントしたばかりなのに、私はもともと気が聞かない人だからぜんぜん自分で出来てない。ごめんなさいっ!それで一生懸命日本語に直せるところは直したし、コメントの所ももっと解り易くしましたので、今度お試しあれ。と言っても私の事だから、きっと何かを忘れているはず。何かもっと解り易く出来るような所があれば、なにとぞ気軽に連絡お願いね。私を知っている人達はもう知ってるはず。日本人の性格に無くてはならない「気が利く」と言う大切な要素をすぐどこかに置き忘れてしまう私は時たま言われないと解らない人に変身するのです。あしからず、、、(涙)
4 件のコメント:
本当だ!なんかコメントが書きやすくなってるー!
って思ったら全部日本語になってた!笑
私たちはこの間から3日間おばあちゃんの家に泊まりに行ってきたよー!
おなちゃん今度アメリカに行くって楽しみにしてたよ^^!
そういうわけだったんですね!
何か変わったな~、と思ってたけど、今まではブログに投稿したことがなかったので、こんなものなんだろうと思ってました。ははは。
土曜日から木曜日まで妹一家が遊びに来ていたので、久しぶりにブログを見たら、何と毎日更新してあるー!!頑張ってるね!
明日から子供達と実家へ行って来ま~す!
Hikariちゃん!でしょう?ちょっと良くなたよね。おばあちゃんの家は家族で行って来たの、それともHikariちゃん達だけ?おばあちゃん喜んだでしょうね。おばあちゃん孝行だね!
りえちゃん、そうだったんですよ。全然指摘されるまで解りませんでした。すみません。先週は一人っきりだけだったので結構時間があったのよ。時間さえあれば毎日でも出来るんだけどね。そこの所が一番難しいです。
コメントを投稿